Es geht voran!

Die DeMO6 in Osnabrück naht, und ich habe in den letzten Tagen an dem neuen Standaufbau gearbeitet. Nach einem sehr "schulterschweren" Einkauf beim Baumarkt und beim Möbelschweden konnte fleißig gebaut werden…
The craft show in Osnabrück will take place soon and I've been working on the new booth design the last few days. After heavy shopping at the DIY superstore and a swedish furniture market I gathered all materials and was ready to build up…

Aus Sperrholz habe ich eine Art Treppe konstruiert, auf der die kleinen Sachen endlich mal besser zur Geltung kommen werden.
I made a wooden stairs construction to have a better display for the smaller products.


Hier schonmal ein Testaufbau. Here a test arrangement.


Damit das ganze optisch noch beruhigt wird (und ich unter der Treppe mein ganzes Gerümpel lagern kann), habe ich eine Husse für die Treppe genäht. Leider hat ja mein Bügeleisen dieser Tage das zeitliche gesegnet, darum noch etwas knitterig… Ohne Abbildung: die neue Tischdecke. Auch noch knitterig.
Fore some more visual simplicity (and for the option of storing some stuff beneath the stairs), I sew a cover for the stairs. As my iron got broken a few days ago, it is still kind of wrinkled... No picture available: The new tablecloth. Also wrinkled.

Dann kam am Freitag meine Stofflieferung, gerade noch rechtzeitig um bis zur DeMO alles zu schaffen. Nachschub für die Fuchs und Bär Buttonets und einige neue Buttonmotive wird es auch geben.
On Friday, my ordered fabric was delivered. Supplies for the Bear and Fox badge sets and some new badge designs will be available soon.

Bald gibts dann auch wieder kleine Täschchen mit grafischen käselotti-Stöffchen. Das schaff ich aber diese Woche nicht mehr…
I'm also planning new pouches made of graphic käselotti fabrics. This will take some time though.

 Aaaaber, brandneu auf der DeMO käuflich zu erwerben: Nähsets für Fuchs- und Mopskissen. Ich bin ja schon soo gespannt, wie die so ankommen werden! :o) Die Anschauungsobjekte hab ich ja neulich schon auf dem Balkon ausgestopft…
But you will be able to purchase my brandnew cushion DIY-sets on the craft show! I'm so excited how popular they will be at the show! The samples I already made last week on the sunny balcony…



Und, last but not least, mein Banner. Ich muss es noch bügeln und zusammennähen, aber ich glaub das wird ganz schick!
And finally, my new banner. I still have to iron it and sew the two parts together, but I think it will look quite good! 

Also dann seh ich euch hoffentlich auf der DeMO6! Mein Stand ist der, der so schön neu strahlt… ;o)
See you on the craft show! My booth is the one that shines the brightest… ;o)


Jetzt mal was Wichtiges: March against Monsanto

Gegen Monsanto Stellung zu beziehen ist ja momentan wichtiger denn je, denn durch das geplante Freihandelsabkommen TTIP mit den USA (das vom EU-Parlament beschlossen wird) wird es dem Verbrecher-Konzern in Zukunft ermöglicht, genmanipulierte Lebensmittel auf den europäischen Markt zu bringen. Das ist nur eine der Folgen, die dieses Abkommen haben wird… Mehr info hier: Campact
Darum, und weil Monsanto noch viel Schlimmeres verbrochen hat, als gentechnisch verändertes Saatgut zu verkaufen, sind Thore und ich heute auf die Straße gegangen. Es ging vom Hauptbahnhof über die Mönckebergstraße bis zum Jungfernstieg. Da haben die Schnösel ganz schön blöd geguckt…

Thore and me went to a protest rally against Monsanto, which is more important than before at the moment. The Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) which will be negotiated by the EU parliament will make it possible for Monsanto to spread their genetically modified seeds all over Europe. This is just one of many bad consequences of this treaty… 
Because of this, and because of many other crimes, Monsanto has committed, Thore and me protested today. 


Die Biene war auch mit dabei!  The bee was with us!








Und wer sich mal SO RICHTIG aufregen will und informieren will, in welchen schlimmen Sachen, die auf dieser Welt passiert sind, Monsanto schon seine Finger hatte (und das sind einige…), sollte dieses Buch lesen! Unfassbar!
Who wants to work himself up and get more information about the many crimes Monsanto has already committed, should read this book! It's shocking!


Ich hab es schon wieder getan… Burg 6.0

Ich bin Wiederholungstäterin. Es ist immer so toll, dass ich auch dieses Jahr - das dritte in Folge (hier findet ihr den Bericht von 2012 und 2013) -  wieder auf dem Nähwochenende auf der Burg Feistritz in Österreich war. Dolores hatte wieder super organisiert, auch wenn ihr dieses Mal ein kleiner Schnitzer unterlaufen ist… ein weiteres Bett ließ sich zum Glück schnell auftreiben. ;o) Es waren wieder einige alte Bekannte aber auch neue Gesichter dabei, und so machte das Wochenende wieder einen Riesenspaß!
I did it again. It's the third year in a row that I went for a sewing workshop to Feistritz Castle in Austria. (Find the posts about 2012 and 2013 here.) It was a wonderful weekend again, Dolores did a great job organizing the workshop, although the amount of sewing people exceeded the amount of beds by the number of one, but another bed was luckily provided. ;o)
There were some old friends but also new nice people in the workshop, so the weekend was great fun!


 In diesem Jahr war mein Motto auf jeden Fall Upcycling! Zuerst hab ich einen Loop aus Stoffresten genäht (leider vergessen zu fotografieren). Dann hatte ich einen großen Stapel ausgedienter T-Shirts (zu klein geworden…ähem... ) mitgenommen und habe am Freitag und Samstag etwa 10 alte Shirts durch völlig planfreies Freestyle-Nähen zu 2 neuen verarbeitet. Hat ganz gut geklappt, finde ich. ;o)This year my motto was upcycling! First I sew a loop scarf out of scrap fabric (I forgot to take pictures). I had taken a pile of old T-shirts (that became too small…) with me and then made two new shirts out of ten old ones by maniac freestyle sewing. It worked out quite good, I think. ;o)


 



Die beiden Burghunde (Bina und Coco) waren übrigens auch wieder da, durften aber nicht in die Küche… Oooch!  :o)
The two castle dogs (Bina and Coco) were not allowed in the kitchen… Awwww! :o)



Am Samstag nachmittag habe ich dann noch eine Hose genäht nach dem Schnitt, den ich letztes Jahr von der Nikita-Jeans abgenommen hatte. Kein Foto hier, da sie eigentlich genauso aussieht, nur etwas dunkler. Auch hier Upcycling, ich habe sie aus meiner alten Markt-Tischdecke genäht… 
Sonntag hab ich mich dann an einem Kapuzenpulli versucht (ich trage ihn in dem Moment, wo ich dies hier schreibe…). Der Schnitt ist übrigens Kanga von Jolijou, erhältlich bei farbenmix.de  :o)

On Saturday afternoon I sewed another pair of trousers from the pattern I took from the Nikita Jeans last year. No picture available, as it looks the same as last year, just a little darker. Upcycling again, as I used my old craft show tablecloth for the trousers…
On Sunday I made a sweater (I'm wearing it at this moment…). The pattern is Kanga from Jolijou, it is available at farbenmix.de :o)



Natürlich bin ich bei Alex' tollen Stoffen wieder schwach geworden. Wie toll meine Auswahl zusammenpasst, hab ich erst zu Hause gemerkt. :o)
Of course I couldn't resist Alex' fine fabrics. Later at home, I noticed how good my choice harmonizes. :o)

Mit Liebe gemacht und mit Liebe verkauft!

Schön wars am Samstag in der Honigfabrik. Zwar war der Markt außergewöhnlich kurz, aber trotzdem habe ich viele nette Menschen getroffen. Ein Ständchen gab es vom Chor, dessen Namen ich leider vergessen habe, der aber regelmäßig in der Honigfabrik probt und noch frische Sänger sucht.
Schön war auch, dass alle Lovemags, die ich mitgeschleppt habe, unters Volk gekommen sind, so dass ich auf dem Rückweg meinen viel leichteren Bollerwagen allein die Treppe heruntertragen konnte! :o)

It was a nice craft show on Saturday in the Honigfabrik. It was quite short, but I met many kind people. A choir sang for us, and I could spread all the Lovemags among the visitors, so that my handcart was very much lighter in the evening! :o)






Yippiiiee!

Als wäre es nicht schon toll genug, dass ich im neuen DaWanda Lovemag wieder mit von der Partie sein durfte, hat ein kleiner Panda ein neues Zuhause zwischen ganz viel Bambus auf einer Doppelseite der Juniausgabe der Lisa Wohnen und Dekorieren gefunden! Ich freu mich wie ein Honigkuchenpferd!  Und die Seiten will ich euch natürlich auch nicht vorenthalten:

I'm very happy about my stuff being featured in two magazines lately! Here are the relevant pages:





PS: Einen Stapel Lovemags werde ich morgen zum feinen Markt "Mit Liebe Gemacht" in der Honigfabrik in Wilhelmsburg mitnehmen, ihr könnt euch bei mir am Stand gerne kostenlos eins abholen! 
PS: I will take a stack of Lovemags to the next craft show "Mit Liebe Gemacht" tomorrow in Hamburg. Come an visit me at my booth and to get your copy for free.



Alles neu macht der Mai...

…und so hab ich mir überlegt, dass mein Marktstand auch mal einen neuen "Anstrich" braucht. Nachdem mir im letzten Jahr auf der Eigenart in Bremen besonders aufgefallen ist, dass mein Stand irgendwie etwas "dachbodiges" an sich hat, hatte ich schon lange vor, mal eine Neugestaltung zu machen. Ich habe ein Banner entworfen, das den Stand nach hinten abschließen soll, befestigt etwa wie hier und so wird nicht nur der Name käselotti etwas deutlicher gesehen, man blickt auch nicht direkt auf die Kartons vom Stand auf der Rückseite. Dazu will ich mir ein Treppchen bauen und einen Aufstellrahmen für die Tierbörsen, die seit dem neuerlichen Zuwachs nicht mehr alle in ihren bisherigen Präsentationskasten passen. Ich hab da mal eine repräsentative Simulation erstellt… ;o)
Das Banner ist schon bestellt, eine Einkaufsliste für den Baumarkt und den Möbelschweden ist geschrieben. Jetzt brauche ich nur noch ein paar geeignete Stangen für Banner und Licht, die man zu Transportzwecken möglichst auseinandernehmen kann, die leicht und Stabil sind, aber ich hab da schon eine Idee

A German saying goes like: "Everything will be new in May", so I thought that also my craft show booth needs a little renovation. Last year in Bremen I became especially aware that my booth looks kind of attic-ish and I wanted to change the look for some time now. I designed a banner, so the booth gets a rear wall, fixed like that, also I'm planning to build some kind of stairs that will allow me to present my products on different height levels. Also I need a new presentation frame for my pet pouches, as they have become too many for the old box. I made a little simulation to see what it will maybe look like. ;o)
The banner is already ordered, the shopping list for the DIY superstore is written. Now I need some light but stable poles for the banner and lights, that can be disassembled for transport. I have already an idea

alt / old
 neu / new