DESIGNgift Kiel

Hier ein paar Impressionen von der DESIGNgift in Kiel am letzen Wochenende. Man mag ja eigentlich immer nur Nettes über so einen Markt schreiben. Ich sag's aber trotzdem mal ganz ehrlich: Die Kieler müssen mit Designmärkten wohl erst noch etwas warm werden...  Die Besuchszahlen waren vergleichsweise niedrig, was aber vielleicht auch nur mein Eindruck war, weil die Halle sehr groß war und sich die paar Leute schnell verteilt haben. (Das Foto mit Blick durch die Halle unten entstand aber noch beim Aufbau.) Für mich, die sich immer noch überwinden muss, fremde Menschen anzusprechen, war es eine sehr interessante Erfahrung, dass ich auch mal der weniger zurückhaltende Part der Unterhaltung war... Natürlich gab es aber auch Ausnahmen. ;o)

A few pic of the latest craft show last weekend. I always try to be positive about such an event. But I have to be honest: The inhabitants of Kiel still have to become familiar with something like a craft show. The number of visitors was rather low, but maybe the location was just too big.
Funny to see that me, who is still rather shy when having to speak to strangers, takes the more active part in conversations... ;o) But there were of course some exceptions. 





Wir hatten auf jeden Fall genug Zeit, um Quatsch zu machen...
There was more than enough time for nonsense...


Warten auf Kundschaft... ;o)
Waiting for customers... ;o)


Hochsaison

Ich muss ja zugeben, ich bin momentan etwas im Stress... Es ist so viel zu tun, und dann kam auch noch die Steuererklärung dazwischen. Ganz plötzlich, wie immer... Aber ich will euch wenigstens ein kurzes Update geben:
käselotti ist auch dieses Mal wieder im Lovemag! Juchhuuu! Ich freu mich und bin sehr gespannt, wie oft der kleine Mops (ihr findet ihn auf Seite 94) in den nächsten Tagen und Wochen angeklickt wird!

I must admit, I was a little stressed in the last few days... There's much to do and then I had to do my taxes. So suddenly, as always... But here's a short update:
käselotti is in the Lovemag again! YAY! I'm glad and I'm also very curious, how often my little pug will be viewed on the site the next days!


Viel zu tun ...
Many things to do ...

... und hier wartet noch mehr Arbeit.
... and some more work waiting for me.


Und schließlich noch einmal die Werbetrommel gerührt: Kommendes Wochenende sind wir auf der DESIGNgift in Kiel. Macht einen Ausflug ans Meer und kommt vorbei! :o)
Finally a little advertising for the next craft fair this weekend in Kiel. Make a little trip to the sea and come and visit us at our booth! :o)

Heute mal Holz!

Für die Präsentation der Produkte im Laden ist so ein Aufsteller ja eine nette Sache. Vorbereitet hatte ich alles schon während meines Urlaubs in der gut ausgerüsteten Werkstatt, heute habe ich dann den Zusammenbau endlich geschafft. Die Mühe hat sich gelohnt und der käselotti-Aufsteller wird nächste Woche in der KunstHaltestelle im Hamburger Karolinenviertel einziehen! 

A display is very useful for presenting the products in a shop. I prepared the parts some time ago during my holidays, today I finally found some time to assemble the whole thing.  The käselotti shop display will move into the "KunstHaltestelle" in Hamburg next week.







Juhhhuuu!! Gewonnen!!

Erstmal Danke an alle die bei der diesjährigen käselotti-Geburtstagsverlosung mitgemacht haben! Ich war einfach überwältigt von der Resonanz, denn auf dem Blog und auf Facebook gab es insgesamt über 100 Teilnehmer! WOW! Danke für die vielen netten Kommentare! Nun aber zur Ziehung der Gewinner:
Ich hatte alle Namen auf kleine Zettel geschrieben und in dieses super Verlosungs-Bonbonglas gefüllt. Leider stellte sich heraus, dass die Hand der Glücksfee zu groß für dieses Gefäß war, und damit alle Zettel die gleiche Chance bekommen, haben wir dann doch eine Schüssel genommen...

First of all I have to thank the over 100 participants (blog and facebook) of the käselotti birthday tombola. I was totally overwhelmed by the feedback and all the nice comments! Thank you! WOW! 
Now to the drawing of the winning lots: I wrote each name on a little piece of paper and put it into this nice candy glass, but the lucky fairy had too big hands, so we used a bowl instead...


1. Ziehung für die 2 Meter Zirkuswelt-Stoff:
1st drawing for the 2 metres of fabric:



Herzlichen Glückwunsch an Nicole!!
Congratulations to Nicole!!



2. Ziehung für ein Nähpaket nach Wahl
2nd drawing for one sewing kit of your choice


Das Nähpaket geht an Ilses Enkel! Herzlichen Glückwunsch!
The sewing kit goes to Ilses Enkel! Congratulations!



Nähpakete im Shop!

Heute konnte ich bei dem schönen Wetter die Fotos für den Shop machen. Die neuen Nähpakete sind jetzt bei DaWanda und bei Etsy erhältlich! 
Nicht vergessen! Bis morgen noch schnell bei der Verlosung mitmachen!
You can find my new sewing kits (also with English instructions) now in my DaWanda and my Etsy shop. Don't forget to join the tombola