Jetzt neu im Shop!

Die neuen Vögelchen-Schlüsselanhänger gibt's jetzt hier!
The new birdy keychains are now available here!







Lackieroffensive

Aus dem Verlag konnte ich einen alten Prototyp für eine Drehsäule ergattern. Unpassenderweise war sie aber dunkelblau. Das heißt: Mindestens drei Lackierdurchläufe. Und sie bestand aus sehr vielen Einzelteilen. Aber egal.
I could snatch an old sample for a shop display from the publishing house I work at. Unfortunately its colour was dark blue. This means at least three runs of painting. Also it was made of many component parts. Alas! I don't care.







Und dann waren da noch ein paar Äste.
And then there were also a few branches to be painted.

Davon träume ich seit Monaten...

... ein Stempel zum selber Setzen! Habe ihn bei ebay erstanden und hab mich heute Abend direkt hingesetzt um ihn aszuprobieren. Das Stempelergebnis ist zugegebenermaßen etwas brüchig, aber trotzdem hat sich der Kauf gelohnt, denn es waren noch ganz viele Buchstaben übrig, aus denen man noch mehr Stempel basteln kann! YAY!
For months now I've been dreaming of this DIY stamp set. Bought it on ebay and tried it out this evening. The stamped letters are not that clean, but that's ok. Additionally there were so many letters left, so that there are many more stamps to be constructed! YAY!






Revolverbags

Hier ein paar kleine Einblicke in die aktuelle Taschenserie.
A little outlook on the current series of bags.






Im Stempelfieber...

Ich hatte mal wieder Lust, einen neuen Stempel zu schnitzen. Nun ziert der Aufdruck Tüten und Umschläge.
I felt like cutting another stamp. Now the print decorates bags and envelopes.








mal wieder Abschlussschwäche...

So viele angefangene Näh-Projekte hatten sich angehäuft, dass ich dieses Wochenende wahrscheinlich nur mit fertigmachen verbringen werde. Einiges hab ich schon geschafft...
So many unfinished sewing projects have accumulated in my workshop, so that I will spend this weekend finishing them... Some things are already done...








hello hello handmade!

Da bin ich wieder zurück vom hello handmade markt auf dem Kampnagel. Wie auch schon letztes Mal waren viele tolle und spannende Aussteller zu sehen und ich konnte an der einen oder anderen Kleinigkeit nicht vorbeigehen... Der Bär ist von catmade und der Aufnäher von gutschigutschi. Leider war mein Geld alle, bevor ich mir noch mehrere Poster von Phillip Janta kaufen konnte...
Back again from the hello handmade market. Like the year before, there were a lot of nice and interesting exhibitors to be seen. I couldn't help buying some things. The little bear brooch is from catmade and the patch from gutschigutschi. Unfortunately I ran out of money before I could buy some of the gorgeous posters printed by Phillip Janta...

Mal wieder Stoffmarkt...

Heute war mal wieder Stoffmarkt in Alsterdorf. Da ich mein Budget gleich entsprechend hoch gewählt habe, hab ich es auch nur minimal überschritten...
Today was fabric fair in Alsterdorf again. As I set myself a appropriately high limit for expenses, I exceeded it only by a small amount...







Vögelchen-Mobile

Lena von den Formfreunden fragte mich, ob es die Vögelchen auch als Mobile geben wird. Eine Gute Idee finde ich. Hab ich gleich mal ausprobiert. Wie findet ihr es ?
Lena of the Formfreunde asked me, whether the little birds will be also available as a mobile. I liked the idea and tried it out at once. What do you think?

Versprechen eingelöst!

Vor gefühlten 10 Jahren habe ich der Judi einen Gutschein für eine Tasche ihrer Wahl geschenkt. Nun habe ich es endlich geschafft, diese auch zu nähen. Sie hatte sich eine neue Version einer ihrer Lieblingstaschen gewünscht, also habe ich den Schnitt abgenommen und drauflos genäht. Viele, viele kleine Handgriffe, aber das Ergebnis kann sich sehen lassen, finde ich. :o)
A very long time ago I gave Judi a gift coupon for a bag of her choice as a birthday present. Now I finally managed to sew this bag. She desired a new version of one of her favourite bags, so I copied the pattern and sewed. Many, many little hand movements but it was worth it, I think. :o)