Wenn du in deer käselotti-Vergangenheit stöbern willst, bist du hier richtig. Zur Gegenwart geht es hier lang: www.kaeselotti.de
"Welches Pferd heißt Gerd?" - Teaser #7
Wenn man so einen Kraken hätte, wäre das Weihnachtsessen ein Klacks...
Bald ist es soweit und "Welches Pferd heißt Gerd?" steht in den Läden! Juchheee!
With the help of an octopus like this, the preparation for the christmas dinner would be easy as can be... Soon my new book "Welches Pferd heißt Gerd?" will be available in the bookstores YAY!
Welt-Einhorn-Tag? VERLOOOOSUNG!!
Heute ist Welt-Einhorn-Tag (behauptet zumindest Facebook), das schreit doch nach einer VERLOSUNG!!!!
Mach mit und gewinne 1,5 m vom käselotti-Einhorn-Stoff. YEAH!
Diesen Stoff hab ich extra für diese Verlosung drucken lassen und außer dem kleinen Stückchen, das ich mir abzwacke, gibt es den NIRGENDS!
Er ist noch nicht mal fertig gedruckt, darum gibts auch nur diese Grafik-Ansicht... ;)
Also, wenn Du mitmachen willst, schreibe einen Kommentar (mit gültiger Email-Adresse) unter diesen Post bis spätestens zum 07.11.15, 24 Uhr.
VIEL GLÜCK!!
Der Gewinner wird von Glücksfee Thore ausgelost (das Gewinnspiel findet parallel auf Facebook statt) und via Facebook-Nachricht oder Email benachrichtigt. Innerhalb von 3 Tagen musst du Dich anschließend bitte inklusive vollständiger Adresse bei mir zurück melden, sonst wird der Gewinn anderweitig vergeben.
Today is world-unicorn-day (at least facebook says so). This is the perfect occasion for a giveaway!
Join in and win 1,5 m of the great käselotti unicorn fabric. YEAH!
I got the fabric printed exclusively for this little tombola and it's totally unique! It's not even out of the prining machine yet, that's why I only have this graphic image... ;)
So if you want to join, leave a comment below with your valid email addy until November 7th, 2015 12 P.M. CET.
I wish you luck!
The winner will be drawn by lucky fairy Thore and you will be notified when drawn. You will have to reply within 3 days, otherwise the prize will be given to someone else.
Mach mit und gewinne 1,5 m vom käselotti-Einhorn-Stoff. YEAH!
Diesen Stoff hab ich extra für diese Verlosung drucken lassen und außer dem kleinen Stückchen, das ich mir abzwacke, gibt es den NIRGENDS!
Er ist noch nicht mal fertig gedruckt, darum gibts auch nur diese Grafik-Ansicht... ;)
Also, wenn Du mitmachen willst, schreibe einen Kommentar (mit gültiger Email-Adresse) unter diesen Post bis spätestens zum 07.11.15, 24 Uhr.
VIEL GLÜCK!!
Der Gewinner wird von Glücksfee Thore ausgelost (das Gewinnspiel findet parallel auf Facebook statt) und via Facebook-Nachricht oder Email benachrichtigt. Innerhalb von 3 Tagen musst du Dich anschließend bitte inklusive vollständiger Adresse bei mir zurück melden, sonst wird der Gewinn anderweitig vergeben.
Today is world-unicorn-day (at least facebook says so). This is the perfect occasion for a giveaway!
Join in and win 1,5 m of the great käselotti unicorn fabric. YEAH!
I got the fabric printed exclusively for this little tombola and it's totally unique! It's not even out of the prining machine yet, that's why I only have this graphic image... ;)
So if you want to join, leave a comment below with your valid email addy until November 7th, 2015 12 P.M. CET.
I wish you luck!
The winner will be drawn by lucky fairy Thore and you will be notified when drawn. You will have to reply within 3 days, otherwise the prize will be given to someone else.
"Welches Pferd heißt Gerd?" - Teaser #5
Hmm, jetzt eine leckere Pilzpfanne... Meine fleißigen Bären waren schon zum Pilze sammeln unterwegs.
Und Pssst... das Buch "Welches Pferd heißt Gerd?" kommt im Januar in die Läden! Ich bin ja schon sooo gespannt!
Hmm, I'd like to eat a mushroom dish now... My busy bears were out in the woods collecting mushroos already.
Shhh, my new book "Welches Pferd heißt Gerd?" will be in the stores in January! I'm sooo excited!
Neues eBook online!
Seit gestern ist das neue eBook "Sue" online und ich möchte euch nicht die tollen Werke vorenthalten, die meine lieben Probenäherinnen da fabriziert haben! Die Taschen sehen so unterschiedlich aus, aber alle sind total schön geworden!
Danke an Christina! https://zuckerundzimtdesign.wordpress.com
Vielen Dank an euch fleißige Bienchen!
Das eBook gibt's hier zu kaufen: KLICK
My brand new sewing eBook "Sue" is available online now (only in german, sorry...). I'd like to show you all the wonderful bags my test sewing ladies made. They all look completely different, but each one is so beautiful! Thank you to all you busy bees! :)
Danke an Christina! https://zuckerundzimtdesign.wordpress.com
Danke an Kati! https://www.facebook.com/sewbeelicious
Danke an Stephanie! http://fruehlings-firlefanz.blogspot.de
"Welches Pferd heißt Gerd?" - Teaser #4
Heute wieder mal ein kleiner Einblick in das Buch "Welches Pferd heißt Gerd?" Ich kann euch auf jeden Fall verraten: Dieses ist es nicht... ;)
Today I can show you again a little snapshot from my new book "Welches Pferd heißt Gerd?". (Which Horse is called Gerd?) I can already reveal: It's not this one... ;)
Etsy zuhause in deiner Stadt
Ihr habt euch doch bestimmt schon immer gefragt, wer die tollen Menschen hinter den vielen schönen handgemachten Produkten bei Etsy sind, oder? Die Gelegenheit, uns "Macher" zu treffen und das eine oder andere schöne Stück zu erwerben, habt ihr am 12.9. bei "Etsy zuhause in deiner Stadt" ( etsy.me/etsyzuhause15 ). Mich und mehr als 20 tolle andere Verkäufer findet ihr im Betahaus in Hamburg. Hier gibts alle Infos zur Veranstaltung auf Facebook: https://www.facebook.com/events/466813100156411/
Wir freuen uns auf euch!
"Welches Pferd heißt Gerd?" - Teaser #3
Na, wer war heute schon mit dem Hund raus? Diese und einige andere lustige Hunde findet ihr bald in "Welches Pferd heißt Gerd?", das nächstes Frühjahr erscheint.
Who's been out walking the dog today? These two and many other funny dogs are to be found in my new book "Welches Pferd heißt Gerd?" (Which horse is named Gerd?), that will be published next spring.
Es ist Sommer!
Auch das fleißigste Bienchen braucht mal eine Pause. ;)
Darum wird der käselotti Online-Shop auf DaWanda und Etsy vom 06. bis zum 25. August einen kleinen Sommerurlaub machen. Also wenn ihr noch etwas in den nächsten Wochen braucht, bestellt und bezahlt am besten bis zum 5. August. Alle späteren Bestellungen gehen dann erst Ende August raus.
Ihr bekommt die käselotti-Sachen (und auch andere tolle Dinge) ab dem 10.8. aber auf jeden Fall auch wieder im Lítil in der Kleinen Rainstraße 6 in Hamburg. Da ist grade noch Umbaupause und ihr dürft auf ein neues Label im Laden gespannt sein!
Außerdem könnt ihr uns an unserem Stand in der MS Dockville Freihandelszone auf dem Dockville Festival vom 21.-23. August treffen. Wir freuen uns auf euch!
Bis denn!
Even the most busy bee needs a time out... The käselotti DaWanda and Etsy shops will close from August 6th until August 25th. All things ordered and paid after August 5th will not be shipped until the end of the summer break.
You can still get the käselotti stuff from the Lítil shop in the Kleine Rainstraße 6 in Hamburg from the 10th of August (we are renovating at the moment, a new label is moving in) or visit us in our tent in the "free trade zone" on the MS Dockville Festival in Hamburg from August 21st to 23rd.
See you!
Unterwegs...
In den letzten Wochen war ganz schön viel los, dafür, dass eigentlich ein Sommerloch sein sollte... Ich war letzte Woche 5 Tage in Bremen auf der Breminale im made by me Koffermarkt-Container mit meinem kleinen Stand vertreten und habe dafür ganz spontan noch ein neues Poster (und Postkarten) gestaltet. Ich werde es in kürze in den Shop einstellen, also wenn ihr auch keine Hilfe in der Küche braucht, dann schnappt zu! ;o)
Da ich ja wieder mal ohne Auto unterwegs war, und ich keinerlei Vorstellung hatte, was an 5 Tagen so über den Ladentisch geht, habe ich die Bollerwagen-Kapazität ziemlich ausgereizt, aber der tapfere kleine Wagen hat alles sicher zur Breminale gerollert.As I still have no car, and I had no idea how much products I will need for 5 days of selling, I touched the limits of my small handwagon, but it was very brave and brought me and my stuff to the festival ground safely...
Dort angekommen war alles recht schnell aufgebaut und für 5 tolle Tage durfte ich mir dann mit Birte, Frederik und Hendrik, Frauke, Bine, Ivonne, Kerstin, Helke und Alex (Liebe Grüße! *wink*wink*) den Container bei Regen, brütender Hitze, Wind und Weserhochwasser teilen. Danke für die tolle Zeit, ich komme nächstes Jahr sehr gern wieder!Finally arrived there, everything was assembled quickly and I was glad to spend the 5 days with Birte, Frederik and Hendrik, Frauke, Bine, Ivonne, Kerstin, Helke and Alex. (Greetings!!) and share the container with them in burning heat, rain, wind and Weser high tide... I had a great time, thank you! I will love to come back next year!
Zurück in Hamburg blieb kaum Zeit für's Verschnaufen, denn die nächste große Messe steht an diesem Wochenende an. Mit der Nordstil in Hamburg mache ich meine erste richtige Händlermesse mit und bin sehr gespannt, was mich so erwartet. Ich teile mir einen Stand im Nordlichter-Areal (Halle A4.0, Stand C55A) mit "von Lani", die tollen Schmuck für's Ohr und andere hübsche Kleinigkeiten macht. Gestern haben wir zusammen aufgebaut und ich bin schon beeindruckt, wie anders meine Sachen plötzlich wirken, wenn man sie ganz reduziert an eine weiße Wand pinnt... :o) Morgen früh gehts los, wünscht mir Glück! :o)Back in Hamburg, there was no time for relaxing, as the next big thing was already waiting. This weekend I will be on the Nordstil, my very first big fair, where only shop owners will come to order wares. I'm very excited how the fair will be. I'm sharing a booth with "von Lani" who makes nice earstuds and other pretty little things. Yesterday we built up our booth together and I'm already impressed how different my things look, placed on a plain white wall... Tomorrow the fair will start, wish me luck!
Tollerweise wurde ich auch im Messemagazin erwähnt! Vielen lieben Dank an die TOPFAIR-Redaktion!
I was mentioned in the fair magazine! How cool! Thanks to the TOPFAIR editors!
Abonnieren
Posts (Atom)